Ten jazyk...

8.12.2016 03:09 · 924 views Katule90

Na dveřích jednoho malého vesnického obchodu v garáži jednoho rodinného domu se objevil zajímavý nápis: manager prodeje a následovalo jméno milé paní prodavačky. Jako zábava je to fakt dobré. Hned jsem si vzpomněla na svou známou, která odešla do Británie dělat au-pairku, a pak oznámila svým rodičům, že dělá cleanerku. Milosrdná angličtina! Rodiče neznalí řečí byli celí pyšní a každému se chlubili, že jejich vysokoškolsky vzdělaná dcera udělala v cizině kariéru. No a pak jsem si ještě vzpomněla, jak mi jeden známý nedávno vyprávěl zážitek z jisté automobilky působící v kraji. Šéfové mu pyšně vysvětlovali, že u nich nepracují dělníci, ale operátoři výroby.
Některá slova prostě znějí lépe. Stačí si prohlédnout jakoukoliv webovou stránku s nabídkami pracovních míst. Trend od sekretářek k asistentkám je obecný. Manažery prodeje hledali téměř všechny obchodní řetězce (náplň práce: obsluha zákazníků, doplňování zboží), skladník se skrýval za funkcí asistent logistiky, hlavní skladník dokonce za spojením group lídr. Ani účetní už téměř nikdo nechce, ale poptávka je po account assistant. Analýzou popisu práce senior project manager jsem dospěla k názoru, že firma hledala hlavního stavbyvedoucího. No a slovo personalistka je již téměř tabu - je to HR specialista. Někdy je docela zábavné přečíst si tajemný název (například relationship manager) a pak podle popisu práce hádat, o co vlastně jde (v tomto případě to podle popisu práce odhaduji na obchodního zástupce).
Nejsem velká bojovnice proti anglicismům v českém jazyce a nepodepsala bych výzvy, které se nyní objevují v některých periodikách, abychom se vrátili k puritánským pravidlům a nedovolili angličtině válcovat naši krásnou češtinu. Není to proces, který se dá nařízeními a striktními pravidly zastavit. Akorát by stačilo, aby se ten proces řídil zdravým rozumem. Je absurdní, aby se pro celé odvětví IT vymýšleli české ekvivalenty, ale musí zaniknout slova jako prodavačka, skladník, stavbyvedoucí, personalistka či účetní? Většinou stále docela dobře plní svůj úkol - jen už nejsou ani sexy, ani trendy. Mladého ambiciózního člověka asi na takovou obstarožně znějící funkci neseženete. Tak mu ji přisladíte anglickým slovíčkem.
Ale alespoň tahle milá paní prodavačka by určitě vůbec nebyla proti, kdyby nadále zůstala prodavačkou. Obávám se, že nikdy nezvládnu vyslovit větu: "Paní manažerko, přišli vám už čerstvé rohlíky?"