Sukničkář vs veselá v rozkroku

9.10.2022 06:19 · 1,506 views GentlEdger

Tak si tady tak čtu a co mně při tom nepadlo do oka: jedna blogerka píše, že jistý chlapík je sukničkář. Takové slovo dnes už nevidíte a neslyšíte tak často a mé srdce při jeho spatření poskočilo. Ó, jak je ta čeština krásná! Jenže to bych nesměl být já, abych nad tím hned nezačal přemýšlet a uvědomil jsem si, že neznám adekvátní výraz pro osobu, která aktivně neprohání sukně, ale muže. Jak se tomu říká?
Chlap, který se otáčí za chlapama by asi mohl být "kalhotář", ženská "kalhotářka", ale ten šmrnc toho sukničkáře ta slova zkrátka nemají, to je jisté.

Trenkař, to je něco jinýho, to je o tom, jaké spodní prádlo muž nosí raději, jestli je trenkař, nebo slipař. Nevím ovšem, jestli by v případě, že by se o nějaké ženštině říkalo, že je trenkařka, vyvstalo na mysli, že jde po chlapech, jako ruka po klice.

Pokud bysme nelpěli na přehnané slušnosti, máme tu ještě slova "kurevník" a "děvkař". Jejich ženské varianty také nejsou zrovna adekvátní, nebo aspoň já si pod výrazy "kurva" a "děvka" představím spíš ženskou, která to dělá pro peníze a ne čistě pro radost, i když u té "děvky" to není zase tak jednoznačné.
A pak je ještě (taky už zřídka používaný) výraz "holkař" a tam jsem jeho dámskou variantu kdysi slyšel, když maminka jedné kamarádce nechtěla dovolit, aby se přátelila s jinou, protože "ta je na svůj věk moc velká klukajda". Tak tedy "klukajda", tak znělo to slovo a možná ho ta paní vynalezla sama, protože jsem se s ním od té doby už víckrát nesetkal.

Tak nakonec nerad musím přiznat, že pro aktivní pronásledovatelku / pronásledovatele mužů asi vlastně neznám jiné výrazy, než "veselá v rozkroku" a "buzerant" a to je docela slabý. Jak jste na tom vy?